埃及《中國周報》社社長馬強:用中阿雙語講好中國故事
在海外有這樣一群華媒人,他們致力于用當?shù)孛癖娤猜剺芬姷姆绞?,講述中國故事,展現(xiàn)日新月異的中國面貌。埃及《中國周報》社社長馬強就是其中的一員。10年前,抱著讓埃及民眾了解一個真實中國的初衷,他創(chuàng)辦了一張中阿雙語報紙。10年間,在他的不懈努力下,一張報紙發(fā)展成為一個全媒體矩陣,許多埃及民眾通過這扇窗戶,認識了一個可信、可愛、可敬的中國。而馬強還有一個更大的心愿,那就是從埃及走向更多阿拉伯國家,向廣大阿拉伯語受眾講好精彩的中國故事。
以下是他的自述。
“中國印象”已截然不同
前不久,我代表埃及《中國周報》社,參與報道了中共二十大這一舉世矚目的盛會。在10月16日至22日的一周內(nèi),我與報社同事前后方協(xié)作,在報紙、網(wǎng)站、手機客戶端等平臺發(fā)表了100多篇中文和阿拉伯語報道,第一時間向埃及讀者介紹有關(guān)中共二十大以及中國未來政策走向的訊息。
那一周,盡管絕大部分同事都在埃及,與中國隔著6個小時的時差,但他們都將生物鐘調(diào)到“北京時間”。我們的不少中文報道被翻譯成阿拉伯語后,刊發(fā)在“中東頭條”客戶端上,瀏覽量達四五萬人次。許多埃及讀者在評論區(qū)留言稱,希望更加自信而開放的中國帶給埃及等世界各國更多機遇。
在新聞中心,我與其他外媒同行交流時發(fā)現(xiàn),各國記者都非常關(guān)注中國未來的發(fā)展。來自敘利亞、伊拉克等國家的同行告訴我,他們每天的報道工作特別繁忙,不僅需要采寫大量稿件,還要同國內(nèi)電視臺進行現(xiàn)場連線。與埃及一樣,許多阿拉伯國家都期待能夠繼續(xù)搭乘中國發(fā)展的快車,通過參與共建“一帶一路”等,獲得更多實實在在的利好。
這與我20多年前剛出國時,在國外感受到當?shù)厝藢χ袊挠∠?,早已截然不同?/p>
還記得2000年我赴埃及留學(xué)之初,走在路上,許多人將我誤認為日本人或韓國人。這讓我非常費解。詢問當?shù)嘏笥押蟛诺弥瓉碓诋數(shù)孛癖姷挠∠罄?,中國還是一個落后貧窮的國家?!爸袊嗽趺磿绣X出國留學(xué)或旅游?”聽到這句話,我心里特別不是滋味。當時,埃及還沒有一份既向當?shù)孛癖娊榻B中國、又為中國僑民提供信息服務(wù)的報紙。從那時起,我默默下定決心,一定要找機會在當?shù)剞k一份報紙,讓埃及民眾了解一個真實的中國。
讓更多人走近中國
2012年,經(jīng)過多年準備,我成功獲得埃及新聞總署頒發(fā)的刊號和出版許可,創(chuàng)辦了《中國周報》。報紙最初為中阿雙語,包括16個阿拉伯語版和8個中文版,主要面向埃及民眾和旅埃華僑華人,展示中國的經(jīng)濟建設(shè)成就以及中國社會發(fā)展的新面貌。
辦報初期,團隊一共只有3人,除了我之外,還有一名記者與一名美編,都是埃及人。那時,報紙每周出一期,為了趕進度,我們?nèi)嘶久刻焱砩隙家影嗟缴钜?,非常辛苦。為了提升報紙的知名度,我就在?nèi)容上下功夫,搜集了中國政治、經(jīng)濟、文化、體育等方方面面的新聞,還設(shè)計了“旅埃華人”等特色版塊。每當我們捧著散發(fā)油墨清香的報紙,疲憊總是一掃而光。
讓我欣慰的是,我們很快就擁有了一群“鐵桿粉絲”。報紙發(fā)行量最多時,每期能達3萬份。許多讀者在報攤上買不到《中國周報》,就會打電話到報社來詢問。記得有一位讀者住在塞得港省,距離我們報社所在地200多公里。每周日下午,他都堅持坐車來報社領(lǐng)取最新出版的報紙,生怕落下一期。
為了讓更多埃及民眾認識中國,我們還將報紙送進學(xué)校。最初,一些埃及的大學(xué)生對中國抱有誤解或偏見。我們就每周到開羅的各所高校派送報紙。一段時間后,一些大學(xué)生看了報紙,對中國產(chǎn)生濃厚的興趣,主動找到我們,希望辦一個關(guān)于中國的交流會。我們當然非常樂意,還邀請了在埃及的中國留學(xué)生,搭建了一個中埃青年面對面交流的平臺。大家暢所欲言,答疑解惑,更多埃及青年因此走近了中國、喜歡上中國。
2013年,我受邀回國參加世界華文傳媒論壇,與各國華媒人齊聚一堂,暢談海外華文媒體的發(fā)展,備受鼓舞與啟發(fā)?;氐桨<昂螅覍蠹堖M行了改版,將中文版和阿拉伯語版拆分成兩份報紙,各20個版。
這些年,我們的團隊規(guī)模不斷擴大,如今已擴充到120多人,其中90%以上都是埃及員工。看著這支對外講述中國故事的隊伍越來越壯大,我心里充滿自豪。
阿語受眾群不斷擴大
今年是《中國周報》創(chuàng)刊10周年。10年間,我經(jīng)歷過失落,但擁有更多感動。不論怎樣,我始終沒有動搖講好中國故事的初心。
近年來,隨著新媒體迅速發(fā)展,受眾閱讀紙媒的需求有所下降。我決定順勢而為,大膽創(chuàng)新,積極擁抱新媒體。2016年,報社招兵買馬,并投入1000萬元人民幣,開啟向新媒體轉(zhuǎn)型的步子。在繼續(xù)做好報紙的同時,我們研發(fā)了“中東頭條”阿拉伯語版手機客戶端,并在海外社交媒體開設(shè)多個賬號。如今,“中東頭條”客戶端下載用戶量約2500萬,我們的社交媒體賬戶粉絲量也達上千萬。借助新媒體這股“旋風(fēng)”,我們的受眾不再局限于埃及,而是擴展到中東海灣地區(qū),甚至一些生活在歐洲國家的阿拉伯人也成為我們的讀者。
這些年,“一帶一路”倡議與沿線國家發(fā)展規(guī)劃對接,落地生根,開花結(jié)果,成為廣受歡迎的國際公共產(chǎn)品,埃及出現(xiàn)越來越多“中國建造”,當?shù)孛癖妼χ袊暮迷u度、喜愛度日益提升?,F(xiàn)在,走在埃及的大街小巷,常有人用中文“你好”與我打招呼。我也經(jīng)常能夠遇到中企員工和中國游客。據(jù)說,許多當?shù)貙?dǎo)游都將中文作為學(xué)習(xí)外語的首選。
在這樣的新形勢下,我做好中阿雙語媒體矩陣的勁頭更足了。目前,我已制定了未來3年的發(fā)展規(guī)劃,其中最重要的就是進一步擴大受眾范圍,既要在海外社交媒體上加大廣告投入力度,在更多平臺開設(shè)賬號,發(fā)布海外受眾喜愛的內(nèi)容,同時還要打開視野,將我們已有的報紙、網(wǎng)站推廣到海灣地區(qū)更多國家。
我的根在中國,埃及是我的第二故鄉(xiāng)。只要條件和能力允許,我將繼續(xù)盡己所能,向世界展現(xiàn)一個可信、可愛、可敬的中國。(記者 嚴 瑜)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 北京發(fā)布6項重大考古成果
- 河北:經(jīng)營者要擔起責(zé)任 消費者要理性購物
- 追“風(fēng)”逐“日” 打造區(qū)域發(fā)展“金字招牌”
- 萬壽寺七成珍貴文物首秀 “京西小故宮”移步皆是展
- 河北石家莊:建設(shè)“全電”景區(qū) 千年古橋換新顏
- 南京女孩還原明代“百姓款”馬面裙
- 京劇《白毛女》復(fù)排上演 三代“喜兒”藝術(shù)接力
- 推動更多名優(yōu)農(nóng)產(chǎn)品上云 河北品牌農(nóng)產(chǎn)品萬里行西安站線上活動舉辦
- 持續(xù)興起學(xué)習(xí)宣傳貫徹黨的二十大精神熱潮 系統(tǒng)謀劃推進中國式現(xiàn)代化河北場景
- 民族歌劇《山海情》: 詠唱遷徙長卷里的平凡與不凡