歌詞只有一句 斯琴格日樂“向世界問好”
2023年除夕之夜,歌手斯琴格日樂在東京塔演唱了新歌《你好!》,用52個國家的問候語,溫暖不同地域不同文化背景的人們。這首新歌是斯琴格日樂自己作詞作曲的,她希望以此去鼓勵人們在經(jīng)歷疫情打擊之后堅強地站起來,滿懷信心地去面對未來。
25年前,當她剛剛站在北京一家酒吧里開始駐場演出時,雖然不知道未來會是什么樣,但她知道這是自己人生的新起點。
酒吧駐場 月入6000元
1998年,斯琴格日樂在酒吧駐場演出。一整年的酒吧駐場經(jīng)歷,讓斯琴格日樂積累了豐富的舞臺經(jīng)驗。2000年她簽約正大國際唱片,發(fā)表了第一張專輯《新世紀》,此后音樂道路走上坦途。發(fā)專輯、拿獎、上春晚,備受關(guān)注,她也以特有的高亢嗓音、創(chuàng)作才華、蒙古族文化底蘊奠定了自己在搖滾樂壇的地位。
回憶起那段酒吧演出的歲月,斯琴格日樂說,那一年發(fā)生了很多令她至今難忘的故事,何勇、高旗等等都是在那里初見的。
那一年,斯琴格日樂作為貝斯手在北京一家酒吧駐場一年多。樂隊隊長是李曉東,吉他大柳,鼓手談心,女鍵盤手金娃以及歌手張林。那時候的酒吧生意極好,演出工資也不菲,一個月大約能拿到6000元,除去交房租,保障正常的生活不成問題。
何勇的話觸動了她
斯琴格日樂清楚地記著第一次見何勇時的場景以及他對她說的話。
當時斯琴格日樂和樂隊正在臺上演出,何勇坐在吧臺,自己喝了一瓶酒。在樂隊演奏的間歇,何勇托人給斯琴格日樂帶話,讓她來吧臺見一面。但當時斯琴格日樂還不認識何勇,只是知道有這樣一位著名的搖滾歌手。
何勇當時只說了一句話,深深地觸動了斯琴格日樂,“他說我是何勇,然后他說:像你這么優(yōu)秀的樂手,在這兒待著太可惜了。然后扭頭就走了?!?/p>
何勇的這句話,讓斯琴格日樂想了很久,想了很多。當時,很多搖滾人覺得做搖滾就是要純粹,不能媚俗,所以寧可餓肚子也不愿去酒吧演出。但是一個女孩如果餓著肚子去追夢,顯然也是不可能的,“我覺得這跟我做音樂沒什么太大的沖突,畢竟人要先吃飯、先活命?!?/p>
在很多年以后,第二次見到何勇時,斯琴格日樂已經(jīng)是知名的搖滾女歌手,而何勇也有了很大的變化,但兩人似乎已經(jīng)忘記了那次初見,只是禮貌性地打招呼、寒暄,之后再無交集。
做音樂時更得心應(yīng)手
從1990年組樂隊至今,斯琴格日樂入行已經(jīng)30多年,從自學樂器到北漂在酒吧駐場,再到成為家喻戶曉的搖滾歌手,如今成為了在音樂編曲方面把控能力超強的專業(yè)音樂人,斯琴格日樂說,這是這些年不斷努力學習、熬夜鉆研才達到的,這種成就感比起自己曾經(jīng)是一個很火的明星要大得多,并且現(xiàn)在關(guān)注的點都是在音樂上,而不是名與利。
隨著年齡的增長,做音樂也越發(fā)地得心應(yīng)手?!半m然覺得精力大不如前,這樣的狀態(tài)也很正常,但在音樂上,反而一直保持年輕的狀態(tài)。我覺得因為這么多年的積累和每一次的實踐,包括我的《織謠》在舞臺上的歷練,會讓你在音樂上更成熟,更有靈感,做音樂的時候更得心應(yīng)手?!?/p>
這幾年,斯琴格日樂專注于少數(shù)民族古老歌謠系列專輯。只有在音樂的世界中,她才會忘卻所有,拋開一切束縛。
雖然偶爾也會有來自年齡、事業(yè)上的危機感、焦慮感,但這些也都能正視。她認為,每個年齡段都會有焦慮,只是狀態(tài)不一樣,未來要把日子過成什么樣,只有自己可以決定。
《你好!》向世界問好
2019年,斯琴格日樂創(chuàng)作了一首多民族語言歌曲《你好》,歌詞集結(jié)了45個民族的語言“你好”,被網(wǎng)友稱為“教科書級別的神曲”——學會了這首歌,就相當于可以用45個民族的母語打招呼了。
斯琴格日樂說,創(chuàng)作歌曲的初衷就是,哪一句話能讓不同種族、不同語言的人都會微笑著說出口?就是“你好”。“你好!就像一個打開人類封閉心靈的微不足道卻又最有效的鑰匙?!?/p>
兩年后,斯琴格日樂又萌生了唱世界語《你好!》的想法。這首歌的創(chuàng)作過程也不同于以往,斯琴格日樂搜集了52個國家表示“你好”的語言,這項工作并不簡單。最初用的是翻譯軟件,雖然很容易就能找到不同國家表示“你好”的詞,但是后來發(fā)現(xiàn),有些詞并不貼切,因為當?shù)厝瞬⒉贿@么說。這樣的話,這首歌就失去了它的意義。在這個過程中,一位歌迷幫了很大的忙,“他當時在法國學習各國的小語種,他幫我搜集了大部分的語言,我自己搜集了一部分?!彼鸭ぷ魍瓿梢院螅€請了專業(yè)人士幫忙把關(guān),但是有一些偏遠國家的語言很難找到相關(guān)專業(yè)的人,就只能一遍一遍地看視頻,去模仿當?shù)厝说目谛桶l(fā)音。
《你好!》除了不同語言的“你好”,歌詞只有一句“我們要讓這世界變得更加美好”,直接點題。這首歌讓各個國度不同語言的問候語匯聚在一起,傳達世界和平美好的旋律?!拔乙詾槿魏尾煌Z言的‘你好!’人們都會微笑著說出口。向世界問好,收獲的依然是笑臉。”(記者 壽鵬寰)
北京青年報
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。