捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團在國家大劇院演出。
國家大劇院供圖
文明因多樣而交流,因交流而互鑒,因互鑒而發(fā)展。隨著疫情形勢總體平穩(wěn),涉外文化交流逐步恢復,國際名家名團近日陸續(xù)登上國家大劇院舞臺。繼國際著名大提琴演奏家揚·沃格勒之后,3月27日晚,國際指揮大師瓦萊里·捷杰耶夫率領馬林斯基交響樂團亮相國家大劇院。
捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團重返中國舞臺,不僅是積極響應中俄關于深化新時代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系的聯(lián)合聲明中“加強兩國博物館、圖書館、美術館、劇院等文化、文學、藝術機構(gòu)交流交往”的重要體現(xiàn),也是北京推進全國文化中心和國際交往中心功能建設的又一藝術盛事。
對國內(nèi)樂迷來說,捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團這對“黃金組合”再熟悉不過,他們與國家大劇院所建立的深厚友誼已成為業(yè)內(nèi)一段佳話。2007年12月,捷杰耶夫親率馬林斯基劇院的藝術家們來到北京,以鮑羅丁歌劇《伊戈爾王》為新落成的國家大劇院作揭幕演出。此后,捷杰耶夫先后9次率領樂團到訪國家大劇院,中國觀眾親切地稱他“姐夫”。
此次,捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團繼續(xù)為觀眾帶來分量十足的曲目。3月27日晚,音樂會在正曲開始前,樂團首先加演了《紅旗頌》,隨后奏響了普羅科菲耶夫最獨樹一幟的第一號交響曲、里姆斯基-科薩科夫交響組曲《天方夜譚》以及柴科夫斯基第六號交響曲“悲愴”。在捷杰耶夫如魔法一般的指揮下,馬林斯基交響樂團展現(xiàn)了世界頂尖樂團的實力。
接下來的3天里,捷杰耶夫還與樂團帶來了西方古典音樂史中極負盛名的經(jīng)典曲目,如法國作曲家德彪西的《牧神午后前奏曲》、德國作曲家門德爾松第四交響曲、奧地利作曲家布魯克納第四交響曲以及俄羅斯作曲家普羅科菲耶夫《羅密歐與朱麗葉》選段、穆索爾斯基《圖畫展覽會》、肖斯塔科維奇第五交響曲等作品。
談及演出曲目,捷杰耶夫說:“我們不僅帶來了深受觀眾喜愛的柴科夫斯基的作品,也遴選了其他俄羅斯作曲家的精品力作。除此之外,還帶來與樂團有著深厚淵源的歐洲作曲家作品,這也是我們非常擅長的強項。這些作曲家的作品大多閃耀著多國文化交流共融的光芒。”
捷杰耶夫表示:“音樂是沒有國界的,偉大的作曲家往往都到訪過很多國家,博采眾長。能夠在這次演出里同時呈現(xiàn)不同國家作曲家的作品,我認為這就是文化交流最美好、最精彩的樣子。”
除了在國家大劇院連續(xù)執(zhí)棒4場交響音樂會,3月28日上午,捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團特別為青少年藝術愛好者安排了一場公開排練,曲目為奧地利作曲家馬勒的《第五交響曲》。這部作品與馬林斯基交響樂團歷史淵源深厚。作曲家在完成其德國首演后,第一時間就將作品帶到馬林斯基劇院,并由他本人親自指揮演出??梢哉f馬林斯基交響樂團親證了這部作品的誕生。
來自中央音樂學院、中國音樂學院、中央音樂學院附中的學生們一起進行了觀摩,收獲頗豐。中央音樂學院指揮系學生尹炯杰表示:“樂團展現(xiàn)出強大的技術實力和對經(jīng)典文獻的高度熟稔,令我們幾乎意識不到這是一支俄羅斯樂團演繹的德奧交響曲,樂團各個聲部的音色質(zhì)感,包括木管和銅管的融合、弦樂細膩的表現(xiàn)力,都讓我感到這支樂團能夠駕馭多元的藝術風格?!?/p>
中央音樂學院附中打擊樂專業(yè)高二學生李小飚說:“這次公開排練,讓我見識到了國際指揮大師對待音樂嚴肅認真的態(tài)度。這樣的機會太難得了,希望以后能看到更多世界名團的排練?!?/p>
對于時隔3年多再度與中國觀眾和青年藝術愛好者交流,捷杰耶夫感覺“就像回到家一樣”。他表示,此次國家大劇院與馬林斯基劇院在表演領域的高水平合作,將使兩國傳統(tǒng)友誼更加深入人心。中國有著悠久的歷史文化,并且擁有非常多優(yōu)秀的藝術家,未來馬林斯基劇院將與國家大劇院開展更深層次的合作,比如在聯(lián)合制作方面和芭蕾舞、歌劇等領域,都有很大的潛力。
據(jù)國家大劇院有關負責人介紹,繼捷杰耶夫與馬林斯基交響樂團后,國家大劇院還將迎來更多國際名家名團名作。5月9日至11日、5月14日至17日,奧地利鋼琴家魯?shù)婪颉げ己召e德鋼琴獨奏音樂會將在7天內(nèi)上演全套貝多芬鋼琴奏鳴曲全集;5月21日,法國小提琴家雷諾·卡普松將舉行小提琴獨奏音樂會;5月29日至31日,維也納交響樂團將連演3場。
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。