全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試二十周年座談會(huì)在京召開(kāi)
人民網(wǎng)北京12月15日電 (記者李琰)全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試二十周年座談會(huì)暨2023年翻譯資格考試專(zhuān)家委員會(huì)換屆大會(huì)15日在北京召開(kāi)。中國(guó)外文局局長(zhǎng)、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)杜占元,中國(guó)外文局副局長(zhǎng)、翻譯資格考試領(lǐng)導(dǎo)小組組長(zhǎng)劉大為,中國(guó)外文局副局長(zhǎng)、翻譯資格考試領(lǐng)導(dǎo)小組副組長(zhǎng)于濤,人力資源和社會(huì)保障部專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員管理司司長(zhǎng)李金生出席會(huì)議。
中國(guó)外文局原副局長(zhǎng)兼總編輯、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、翻譯資格考試英語(yǔ)專(zhuān)家委員會(huì)主任委員黃友義,中國(guó)前駐德國(guó)大使、翻譯資格考試德語(yǔ)專(zhuān)家委員會(huì)主任委員史明德,中國(guó)外文局翻譯院院長(zhǎng)黃玉龍參加會(huì)議。中國(guó)外文局人事部主任、翻譯資格考試領(lǐng)導(dǎo)小組成員兼考試辦公室主任楊建平主持會(huì)議。人力資源和社會(huì)保障部、外文局有關(guān)負(fù)責(zé)同志以及翻譯資格考試考務(wù)機(jī)構(gòu)、專(zhuān)家和考生代表等200余人參會(huì)。
全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試二十周年座談會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。中國(guó)外文局供圖
杜占元指出,中國(guó)外文局積極推動(dòng)全國(guó)翻譯資格考試工作高質(zhì)量發(fā)展,高站位謀劃、高標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施、高質(zhì)量推進(jìn),二十年來(lái)遴選了一大批多語(yǔ)種高端翻譯人才,建立健全了社會(huì)化、科學(xué)化、規(guī)范化國(guó)家翻譯人才評(píng)價(jià)體系,吸引匯聚了全國(guó)高水平翻譯專(zhuān)家資源,引導(dǎo)推動(dòng)了翻譯行業(yè)的規(guī)范發(fā)展,取得了令人矚目的成績(jī)。他強(qiáng)調(diào),作為國(guó)家翻譯人才評(píng)價(jià)體系的重要組成部分,翻譯資格考試要胸懷“國(guó)之大者”,積極服務(wù)黨和國(guó)家對(duì)外開(kāi)放工作大局,堅(jiān)持為國(guó)選才、為國(guó)聚才、為國(guó)育才的使命,聚焦國(guó)家戰(zhàn)略需求;要堅(jiān)持統(tǒng)籌謀劃,不斷提升考試科學(xué)化管理水平,以人為本,認(rèn)真做好面向考試專(zhuān)家和考生的服務(wù);要堅(jiān)持開(kāi)拓創(chuàng)新,持續(xù)推進(jìn)考試健康可持續(xù)發(fā)展,使翻譯資格考試更具科學(xué)性、體現(xiàn)時(shí)代性、把握規(guī)律性、富于創(chuàng)新性;要堅(jiān)持凝心聚力,更廣泛匯聚國(guó)內(nèi)外翻譯資源,以考促學(xué)、以考促教、以考促建,持續(xù)推進(jìn)考試健康可持續(xù)發(fā)展。
李金生指出,翻譯職業(yè)資格制度的建立是實(shí)施人才強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略、建設(shè)文化強(qiáng)國(guó)的重要舉措,是我國(guó)深化職稱制度改革的重要內(nèi)容,對(duì)加強(qiáng)翻譯專(zhuān)業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè)、促進(jìn)翻譯行業(yè)健康發(fā)展、提升國(guó)家翻譯能力具有深遠(yuǎn)意義。面對(duì)日益復(fù)雜和深刻變化的國(guó)際環(huán)境,構(gòu)建與中國(guó)不斷提升的大國(guó)地位和新時(shí)代國(guó)際傳播需要相適應(yīng)的國(guó)家翻譯能力,已經(jīng)成為一項(xiàng)日益緊迫的戰(zhàn)略任務(wù)。他強(qiáng)調(diào),翻譯資格考試要提高政治站位、優(yōu)化評(píng)價(jià)方式、加強(qiáng)協(xié)同協(xié)作、凝聚社會(huì)共識(shí),堅(jiān)持為國(guó)選才的目標(biāo)導(dǎo)向,不斷提升考試工作科學(xué)化水平,推進(jìn)構(gòu)建齊抓共管的工作格局,讓翻譯人才更好服務(wù)社會(huì)、服務(wù)大局、服務(wù)國(guó)際傳播事業(yè)。
座談會(huì)上,英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、朝鮮/韓國(guó)語(yǔ)等8語(yǔ)種專(zhuān)家委員會(huì)和翻譯人才評(píng)價(jià)與高校教學(xué)促進(jìn)專(zhuān)家委員會(huì)進(jìn)行了換屆。還舉行了表彰儀式,表彰唐聞生等70名為翻譯資格考試作出突出貢獻(xiàn)的專(zhuān)家。
為受表彰的翻譯資格考試專(zhuān)家代表頒發(fā)榮譽(yù)證書(shū)。中國(guó)外文局供圖
截至目前,全國(guó)翻譯資格考試?yán)塾?jì)報(bào)名近220萬(wàn)人次,近24萬(wàn)人次通過(guò)考試,該考試已成為我國(guó)一項(xiàng)重要的大中型職業(yè)資格考試。
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 中資機(jī)構(gòu)廣泛參與“清潔阿聯(lián)酋”活動(dòng)
- 南非國(guó)民議會(huì)事務(wù)委員會(huì)主席:南非堅(jiān)定恪守一個(gè)中國(guó)原則
- 中美“乒乓外交”52周年紀(jì)念活動(dòng)在美舉行
- 巴西中國(guó)浙江商會(huì)為里約貧困癌癥患者捐贈(zèng)食品籃
- 巴西里約市議會(huì)隆重舉行巴中“杰出貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”授獎(jiǎng)儀式
- 塞爾維亞提前舉行議會(huì)選舉
- 國(guó)際觀察:推動(dòng)中越關(guān)系發(fā)展步入新階段
- 雅萬(wàn)高鐵累計(jì)客量超過(guò)70萬(wàn)人次
- 敘利亞媒體:美軍在敘成批轉(zhuǎn)運(yùn)盜取的石油和麥麩
- 正臉“吃播”! 四川成都拍到野生大熊貓雨中干飯