北京文聯(lián)舉辦對談活動 聚焦文學作品話劇改編的探索與創(chuàng)新
人民網(wǎng)北京9月27日電 (尹星云)9月26日下午,由北京市文聯(lián)主辦,北京文藝評論家協(xié)會、北京戲劇家協(xié)會承辦,北京天橋藝術(shù)中心協(xié)辦的文藝評論系列學術(shù)對談活動 “文學作品話劇改編的探索與創(chuàng)新”在北京天橋藝術(shù)中心舉行。
近年來,基于文學作品改編的話劇創(chuàng)作大熱,已成為國內(nèi)話劇舞臺演出的重要組成部分。成功的話劇改編是對文學作品的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)換。從《四世同堂》《家》《白鹿原》到《平凡的世界》《主角》《人世間》,改編者在忠實原著的基礎(chǔ)上完成了舞臺敘事的重構(gòu)表達,并賦予原作以時代精神,引發(fā)人們更深刻的思考。
本次活動邀請北京市文聯(lián)簽約評論家、北京評協(xié)理事徐健擔任學術(shù)主持人,北京市文聯(lián)特約評論家、中國藝術(shù)研究院話劇研究所所長宋寶珍,國家一級編劇李寶群,北京電影學院導演系副教授、國家一級導演黃盈為對談嘉賓,結(jié)合近年來優(yōu)秀改編作品,對文學作品改編話劇熱進行了深度剖析,圍繞文學與戲劇的相通性與差異性、歷史上優(yōu)秀文學作品改編成戲劇作品的策略與方法、推動文學作品IP轉(zhuǎn)化和舞臺藝術(shù)精品打造等問題展開深入交流。
下一步,北京市文聯(lián)還將邀請戲劇、音樂、電影、電視等不同藝術(shù)門類的資深評論家進行對話,讓更多的文藝工作者、文藝愛好者參與進來,更好地發(fā)揮文藝評論價值引導、精神引領(lǐng)、審美啟迪的重要作用。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。