音樂劇市場:引進作品,更要引進機制
對于喜愛國外音樂劇的觀眾來說,2023年堪稱“大年”,不少優(yōu)質(zhì)IP以原版引進或本土化改編的方式來到中國。享譽全球的經(jīng)典音樂劇《劇院魅影》中文版巡演風(fēng)生水起,英文原版音樂劇《〈劇院魅影〉續(xù)作:真愛永恒》復(fù)排版全球首演落地上海,首輪開票48小時即告售罄。改編自作家列夫·托爾斯泰同名巨制的音樂劇《安娜·卡列尼娜》俄語巡演版即將登上北京天橋藝術(shù)中心的舞臺。
早些年,音樂劇業(yè)界提出原版引進、中文版改編、本土原創(chuàng)“三步走”模式,各類作品在中國音樂劇市場上美美與共。從長遠看,需要引進或移植的對象不應(yīng)局限于國外知名作品,還應(yīng)包含成熟的制作機制和完善的創(chuàng)作生態(tài),以便更好助力本土原創(chuàng)作品蓬勃發(fā)展。
鍛煉隊伍 培養(yǎng)觀眾
從知名編劇、學(xué)者沈承宙于1980年發(fā)表文章《從do-re-mi談起——美國音樂劇淺介》,到國外音樂劇巨制《悲慘世界》2002年在上海演出,音樂劇這種融合了音樂、戲劇、舞蹈等多種元素,工業(yè)化、草根化并重的藝術(shù)形式,逐漸被中國觀眾接受和喜愛,包括《貓》《劇院魅影》《獅子王》等知名作品在內(nèi)的眾多國外原版音樂劇都曾來中國演出并打動不少觀眾。2011年,中國第一部全版權(quán)復(fù)制的本土化音樂劇《媽媽咪呀!》問世,其在當(dāng)年引發(fā)的關(guān)注、斬獲的票房皆堪稱現(xiàn)象級。隨后幾年,《Q大道》《危險游戲》等國外知名音樂劇也都有了中文版。
優(yōu)秀的國外原版作品擁有地道的音樂劇形制、風(fēng)格,且常有名家名團“背書”,其市場號召力不容小覷,此類作品的引進對于音樂劇在國內(nèi)的推廣普及和觀眾觀演習(xí)慣的培養(yǎng)發(fā)揮著重要作用。在劇評人軒然看來,相較于原版引進,制作國外作品的中文版對于行業(yè)發(fā)展而言有著更加內(nèi)在、深遠的影響:一部成熟、完整并具備較高知名度與市場認(rèn)可度的作品,能夠以上手相對容易、成本相對較低、風(fēng)險相對可控的方式,鍛煉培養(yǎng)本土音樂劇創(chuàng)作、制作人才,豐厚的人才儲備對于創(chuàng)作原創(chuàng)作品、推動中國音樂劇事業(yè)發(fā)展的意義不言而喻。
實際上,中國音樂劇的發(fā)展并未全然按照“三步走”模式依次進行,原創(chuàng)的步子其實比國外作品本土化更早邁出。2007年,由李盾擔(dān)任制作人,吉勒·馬嗚擔(dān)任總導(dǎo)演,三寶、關(guān)山聯(lián)合創(chuàng)作的原創(chuàng)音樂劇《蝶》在北京首演,以中國審美格調(diào)和音樂風(fēng)格講述梁祝故事。這一匯聚了豪華創(chuàng)作陣容、演員登臺前經(jīng)歷了一年多“魔鬼訓(xùn)練”的作品在中國音樂劇發(fā)展史上留下濃重的一筆,但可惜的是,該作品并未在票房上取得顯著成功??梢姡瑒?chuàng)作者的才華與熱忱固然非常重要,但一套可靠的機制、一個理想的生態(tài)或許更能為中國音樂劇發(fā)展提供結(jié)構(gòu)性保障。
優(yōu)化機制 孕育生態(tài)
憑借現(xiàn)有人才儲備和創(chuàng)作生產(chǎn)模式,打造幾部大型、超大型國產(chǎn)音樂劇作品并不是難事。問題在于,不可能每部作品都以“集中資源辦大事”的方式創(chuàng)作,高效且常態(tài)化的生產(chǎn)機制對于長期穩(wěn)定輸出優(yōu)質(zhì)內(nèi)容而言至關(guān)重要。
音樂劇具有工業(yè)化程度高、敘事整合化程度高的特點,因而在創(chuàng)作模式上,藝術(shù)家、團隊長期合作、配合默契、形成合力,更利于提高智力與資金的投入產(chǎn)出比。倘若創(chuàng)作者總是臨時搭班子搞命題作文,甚至創(chuàng)作期間都無法保證長期共同工作,只是按先后流程干自己的活兒,各個環(huán)節(jié)溝通不充分,就難以創(chuàng)作出高品質(zhì)的作品。此外,作品走向市場后的收入分配機制也對上游創(chuàng)作有著重要影響。北京舞蹈學(xué)院教授、音樂劇導(dǎo)演黃凱在參加某音樂劇論壇時表示,美國百老匯的幾乎所有創(chuàng)作者,包括既往演出版本的演員都能隨著劇目不斷上演而持續(xù)獲得收入,這種激勵方式有利于涵養(yǎng)創(chuàng)作者的精品意識與長線思維,從而激發(fā)創(chuàng)作活力。
音樂劇生產(chǎn)、推廣的結(jié)構(gòu)性保障不僅在于優(yōu)化單部作品的創(chuàng)作機制,而且在于圍繞音樂劇演出,培育、完善相關(guān)業(yè)態(tài),形成與現(xiàn)代都市生活方式和審美方式相契合的音樂劇生態(tài)系統(tǒng)。從英國倫敦西區(qū)、美國百老匯到韓國首爾大學(xué)路,世界知名的音樂劇殿堂通常聚集著大批以中小型劇院、劇場為主的演藝場所,并以此為中心聚攏起公共交通設(shè)施、藝術(shù)培訓(xùn)機構(gòu)、餐廳、咖啡廳、商場乃至賓館酒店等。這些中小型演藝場所為創(chuàng)作者及其作品提供了廣闊的表現(xiàn)、試錯、成長空間,為觀眾提供了以較低成本欣賞音樂劇的機會。豐富的周邊業(yè)態(tài)在為觀演過程創(chuàng)造交通、餐飲等方面便利的同時,更有力推動音樂劇融入城市空間和人們的文娛生活,成為城市文化的重要組成部分。龐大而穩(wěn)定的消費市場能夠不斷吸引投資者的目光,為創(chuàng)作演出提供資金支持,從而形成從生產(chǎn)到消費的閉環(huán)。
正如作曲家三寶所說,音樂劇的發(fā)展不能依靠明星,而是要依靠作品和觀演習(xí)慣。以音樂劇演出為核心的生態(tài)系統(tǒng),有利于出人出戲、培養(yǎng)知音,音樂劇與相關(guān)業(yè)態(tài)深度互動、互相成就,則在更廣闊的層面上顯示出藝術(shù)的魅力與力量,顯示出藝術(shù)參與構(gòu)建城市文化、助力美好生活的豐富可能性。(本報記者 羅 群)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。