第四色五月天乱伦,国产2021中文天码字幕,久久国产美女免费观看精品,免费一级a一片高清免费,国产精品线在线精品,亚洲黄色网站www.,国产精品熟女视频二区2021

中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 民生

中國(guó)電視劇已出口到全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)

發(fā)布時(shí)間:2020-10-26 14:50:00來(lái)源: 人民日?qǐng)?bào)

  中國(guó)電視劇“走出去”的速度不斷加快,影響力與口碑也日益提升。各國(guó)民眾通過(guò)優(yōu)秀的中國(guó)影視作品進(jìn)一步感知中國(guó)的發(fā)展和民眾的生活,加深了對(duì)中國(guó)的客觀認(rèn)識(shí)。

  近來(lái),越來(lái)越多中國(guó)電視劇被譯配成多種海外本地語(yǔ)言在多國(guó)播放,受到廣泛歡迎。數(shù)據(jù)顯示,電視劇在中國(guó)電視節(jié)目國(guó)際貿(mào)易中占比已超過(guò)70%,遠(yuǎn)超其他節(jié)目形態(tài),并已出口到全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。隨著中國(guó)電視劇不斷走向世界,中國(guó)與各國(guó)的文化交流與民心相通進(jìn)一步加深。

  影響力和口碑日益提升

  “每天晚上我都會(huì)準(zhǔn)時(shí)收看這部電視劇,劇情令人十分期待。”泰國(guó)大學(xué)生烏薩口中的電視劇是10月15日開(kāi)始在泰國(guó)TrueID平臺(tái)開(kāi)播的中國(guó)電視劇《陪你到世界之巔》,播出時(shí)間為每周一至周五晚7點(diǎn)。

  在泰國(guó),《包青天》人氣長(zhǎng)盛不衰;在柬埔寨,《三國(guó)演義》家喻戶曉;在新加坡,《歡樂(lè)頌》長(zhǎng)時(shí)間引發(fā)廣泛討論;菲律賓國(guó)家電視臺(tái)專門(mén)為《雞毛飛上天》舉行開(kāi)播儀式……

  不僅在東南亞,越來(lái)越多的中國(guó)電視劇走進(jìn)了非洲、中東等地區(qū)千家萬(wàn)戶。近一年來(lái),《花千骨》等一大批電視劇搬上了非洲民眾家中的熒屏,《平凡的世界》等劇集反復(fù)重播。在南非,《我的岳父會(huì)武術(shù)》《老爸當(dāng)家》等電視劇的宣傳片及預(yù)告一經(jīng)上線,就獲得許多網(wǎng)友關(guān)注和熱議。電視劇《歡樂(lè)頌》主創(chuàng)人員在坦桑尼亞舉行的觀眾見(jiàn)面會(huì)上,當(dāng)?shù)赜^眾用中文“很高興見(jiàn)到你們”大聲向劇中演員打招呼,現(xiàn)場(chǎng)互動(dòng)熱烈。

  在埃及、阿爾及利亞、突尼斯、摩洛哥等國(guó),《父母愛(ài)情》《媳婦的美好時(shí)代》等一系列制作精良的中國(guó)電視劇相繼播出后,大受好評(píng)。伊拉克等國(guó)不少民眾習(xí)慣于聚在咖啡屋,一邊觀看一邊討論相關(guān)劇情。一些阿拉伯媒體還刊登了中國(guó)最新電視劇的“觀影指南”。

  據(jù)了解,反映中國(guó)現(xiàn)代都市生活的家庭劇尤其贏得海外觀眾的喜愛(ài),劇中充滿生活元素和奮斗精神的中國(guó)故事更容易打動(dòng)當(dāng)?shù)赜^眾,產(chǎn)生共鳴。

  “疫情防控期間,多家電視臺(tái)播放中國(guó)電視劇。題材多樣的中國(guó)電視劇極大豐富了我們的居家生活?!卑<皭?ài)資哈爾大學(xué)學(xué)生尤素福對(duì)記者表示。

  譯制配音質(zhì)量顯著提高

  目前,中國(guó)電視劇在東南亞保持強(qiáng)勁競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。泰國(guó)2019年僅電視臺(tái)播出數(shù)量就達(dá)100余部,隨著視頻平臺(tái)的迅速發(fā)展,這一數(shù)量還在上升。

  在非洲,中國(guó)電視劇在四達(dá)時(shí)代的ST Kungfu頻道、ST Sino Drama(中國(guó)影視劇頻道)上全天候播出。在非洲實(shí)現(xiàn)本地化運(yùn)營(yíng)的四達(dá)時(shí)代,目前業(yè)務(wù)遍及37個(gè)非洲國(guó)家,擁有數(shù)字電視用戶1300多萬(wàn),互聯(lián)網(wǎng)視頻移動(dòng)端用戶2000多萬(wàn)。中國(guó)已連續(xù)8年在非洲電視節(jié)設(shè)立聯(lián)合展臺(tái),讓非洲觀眾能夠欣賞到中國(guó)最新的電視作品。

  在中東,越來(lái)越多中國(guó)拍攝的偶像劇被配上了阿拉伯語(yǔ)字幕放到視頻網(wǎng)站,備受年輕觀眾關(guān)注,點(diǎn)擊量連創(chuàng)新高。

  業(yè)內(nèi)人士指出,譯制配譯工程打破了電視劇海外傳播的語(yǔ)言瓶頸,為電視劇加速“出海”提供助力。據(jù)了解,中國(guó)電視劇被翻譯成當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言版本配音播出,往往更易受到觀眾喜愛(ài),影響力也更大。

  四達(dá)時(shí)代為此組建了多個(gè)語(yǔ)種的專業(yè)譯制團(tuán)隊(duì),培養(yǎng)了一批來(lái)自當(dāng)?shù)氐淖g制及配音專業(yè)人才。目前已有多屆“四達(dá)杯中國(guó)影視劇配音大賽”在坦桑尼亞、尼日利亞、南非等國(guó)家舉行,以便從當(dāng)?shù)孛癖娭羞x拔斯瓦希里語(yǔ)、豪薩語(yǔ)、祖魯語(yǔ)等配音人才。

  四達(dá)時(shí)代的配音演員希爾德表示,她每天都在努力做好配音工作,提高譯制作品的質(zhì)量,“優(yōu)秀的配音能夠吸引更多觀眾,讓更多非洲民眾了解中國(guó)文化”。

  在埃及開(kāi)羅,Vibration工作室的工作人員近來(lái)完成了數(shù)十部中國(guó)電視劇的譯制工作(見(jiàn)上圖,本報(bào)記者周輖攝),提供給阿拉伯國(guó)家多個(gè)電視臺(tái)播出?!白g制的過(guò)程也是一個(gè)再創(chuàng)作的過(guò)程。我們會(huì)仔細(xì)推敲每一個(gè)細(xì)節(jié)的表達(dá),讓語(yǔ)言更加本地化,這其中絕大部分的工作都是由本地工作人員完成?!必?fù)責(zé)人哈米德說(shuō)。

  伊拉克電視臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)海德?tīng)枴しㄌ乩S表示,有了原汁原味的阿拉伯語(yǔ)配音,當(dāng)?shù)赜^眾就能更加深入了解中國(guó)民眾的現(xiàn)代生活,感受社會(huì)發(fā)展,這是實(shí)現(xiàn)文化交流的重要一步。

  感受中國(guó)社會(huì)發(fā)展進(jìn)步

  有專家指出,中國(guó)電視劇加速“出海”,反映了中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速增長(zhǎng)和文化影響力的不斷增強(qiáng)。不少海外觀眾表示,他們通過(guò)熒屏,感受到中國(guó)社會(huì)的發(fā)展進(jìn)步。

  緬甸國(guó)家廣播電視臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)吳敏推表示,選擇現(xiàn)代題材的中國(guó)電視劇在緬甸國(guó)家廣播電視臺(tái)展播,就是希望通過(guò)優(yōu)秀影視作品,讓當(dāng)?shù)孛癖娏私庵袊?guó)的社會(huì)發(fā)展。

  “除了電視劇情吸引觀眾外,我們從現(xiàn)代劇中可以看到當(dāng)代中國(guó)的快速發(fā)展變化。”一名長(zhǎng)期收看中國(guó)電視劇的泰國(guó)觀眾說(shuō)。

  “我們渴望通過(guò)中國(guó)電視劇來(lái)了解中國(guó)的改革開(kāi)放進(jìn)程?!眮?lái)自突尼斯大學(xué)的郝蘭告訴記者,“看了中國(guó)電視劇,才知道中國(guó)不僅有功夫、太極和大熊貓,還有快速的發(fā)展和現(xiàn)代化便捷的生活。”

  “中國(guó)電視劇現(xiàn)在不僅出海取景,還努力借鑒國(guó)際化模式,用外國(guó)演員、導(dǎo)演和團(tuán)隊(duì)把中國(guó)故事改編翻拍為當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言版本的影視劇,同時(shí)為外國(guó)影視作品投資且進(jìn)行國(guó)際化運(yùn)作,這樣更有利于外國(guó)觀眾接受?!睆氖轮刑┯耙曃幕涣?0余年的泰國(guó)藝鼎傳媒公司董事長(zhǎng)張棟表示。

  擔(dān)任2019非洲電視節(jié)組委會(huì)主席的帕特里克表示,中國(guó)電視劇近年來(lái)日益走進(jìn)非洲國(guó)家,非洲影視產(chǎn)業(yè)也在快速發(fā)展,尤其是付費(fèi)電視業(yè)務(wù)進(jìn)入關(guān)鍵時(shí)期。非洲已開(kāi)始嘗試世界級(jí)的合制合拍,希望能獲得來(lái)自中國(guó)影視界的更多關(guān)注和資金合作。

  埃及國(guó)家規(guī)劃院研究員希柏·賈邁勒對(duì)記者表示,中國(guó)和埃及都是影視生產(chǎn)大國(guó),影視合作空間廣闊。埃中可通過(guò)合拍電視劇等方式,進(jìn)一步加強(qiáng)創(chuàng)新合作,這將極大助力拉近電視作品與當(dāng)?shù)赜^眾的距離,促進(jìn)民心相通。

  (本報(bào)曼谷、約翰內(nèi)斯堡、開(kāi)羅10月25日電)

(責(zé)編: 賈春玲)

版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。