曲松縣藏語委辦(編譯局)開展基層兼職翻譯人員業(yè)務(wù)培訓(xùn)
日前,曲松縣藏語委辦(編譯局)舉辦了基層兼職翻譯人員業(yè)務(wù)培訓(xùn)班。來自曲松縣各鄉(xiāng)鎮(zhèn)、寺管會以及縣直部分單位的20名學(xué)員參加培訓(xùn)。
據(jù)了解,本次培訓(xùn)由山南市藏語委辦(編譯局)業(yè)務(wù)科科長折桑授課。培訓(xùn)課上,折桑舉證實(shí)例、旁征博引,講解了藏語言文字、藏語翻譯歷史和翻譯人員應(yīng)當(dāng)具備的文化素養(yǎng),重點(diǎn)針對翻譯實(shí)踐中應(yīng)遵循的原則、翻譯工作中容易出現(xiàn)的問題、注意事項(xiàng)作了講解,同時(shí),對翻譯過程中的藏文字詞譯法、增譯、減譯、倒譯、轉(zhuǎn)譯和語言規(guī)律等方面的理論和實(shí)踐技巧進(jìn)行了梳理和講解。
開班儀式上,曲松縣副縣長胡建斌通過講解國內(nèi)外因翻譯錯誤導(dǎo)致的事故案例,進(jìn)一步要求培訓(xùn)班學(xué)員認(rèn)識到藏漢雙語翻譯工作的重要性。勉勵參訓(xùn)學(xué)員努力把握培訓(xùn)機(jī)會,積極請教探討翻譯工作中的難點(diǎn)堵點(diǎn)問題,切實(shí)提高自身藏漢雙語翻譯理論和實(shí)踐能力,讓語言文字翻譯工作的 “最后一公里”服務(wù)作用進(jìn)一步體現(xiàn)在基層、融入廣大群眾的生產(chǎn)生活中。與此同時(shí),曲松縣藏語委辦(編譯局)向參訓(xùn)學(xué)員發(fā)放了《2023年漢藏新詞術(shù)語對照匯編》和《國家通用語言文字學(xué)習(xí)詞典》等學(xué)習(xí)材料。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
-
2023年昌都市基層農(nóng)技推廣體系改革與建設(shè)補(bǔ)助項(xiàng)目培訓(xùn)班結(jié)業(yè)
近日,昌都市基層農(nóng)技推廣體系改革與建設(shè)補(bǔ)助項(xiàng)目管理人員、專技人員培訓(xùn)班在昌都市科技創(chuàng)客中心圓滿結(jié)業(yè)。本次培訓(xùn)班分兩期舉辦,全市300余名市、縣技術(shù)干部及138個鄉(xiāng)鎮(zhèn)農(nóng)牧綜合服務(wù)中心主任、專技人員參加培訓(xùn)。 [詳細(xì)] -
西藏博物館舉辦館內(nèi)業(yè)務(wù)培訓(xùn)班
近日,西藏博物館舉辦館內(nèi)業(yè)務(wù)培訓(xùn)班。培訓(xùn)內(nèi)容包括《雪域長歌——西藏博物館通史陳列再思考》《藏品點(diǎn)交、包裝、持拿、移動、運(yùn)輸方法和注意的安全事項(xiàng)》兩場課程。 [詳細(xì)] -
山南市貢嘎縣首屆成人扎念琴培訓(xùn)班開班
為弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,充分發(fā)揮貢嘎縣文化綜合服務(wù)中心主陣地作用,不斷滿足貢嘎縣干部群眾個性化和多元化的業(yè)余文化生活需求。[詳細(xì)]