電影《1921》藏語版在西藏上映
圖為首映儀式現(xiàn)場。趙朗 攝
電影《1921》藏語版首映儀式13日在拉薩舉行。
活動由西藏自治區(qū)黨委宣傳部主辦,西藏自治區(qū)電影公共服務(wù)中心承辦。
西藏自治區(qū)電影公共服務(wù)中心自今年年初起,積極與影片出品方騰訊影業(yè)文化傳播有限公司對接,確認(rèn)合作譯制、發(fā)行電影《1921》藏語(拉薩語)版事宜。
西藏自治區(qū)電影公共服務(wù)中心譯制科科長次頓說,6月26日,該中心譯制科收到字幕版臺詞本后,成立了影片譯制項目組,下設(shè)臺本整理組、翻譯組、錄音組、導(dǎo)演組、演員組、影片宣傳推廣組。影片中有140多個人物,由中心37人合力完成配音,7月初完成譯制。
圖為主創(chuàng)人員分享譯制過程。趙朗 攝
本次影片的譯制是該中心為慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年獻(xiàn)禮的重點譯制項目,是西藏電影譯制工作首次直接對接影片出品方進(jìn)行譯制的探索性工作。
次頓說,自首映禮后,除阿里地區(qū)外,西藏其他6市地將進(jìn)行院線放映。另外,電影下線后,將組織西藏基層電影放映員巡回放映。
圖為觀眾觀看影片。趙朗 攝
據(jù)悉,50余年,西藏民族語譯制工作完成各類影片2000多部,電視劇50多部,同步同期譯制《建軍大業(yè)》《厲害了我的國》等電影3部,制作西藏特色科教影片5部,填補了電影領(lǐng)域諸多空白。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
-
拉薩舉行“黨史和西藏題材主題電影展映”首映活動
為慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年和西藏和平解放70周年,“黨史和西藏題材主題電影展映”首映活動20日在拉薩舉行。[詳細(xì)] -
援藏題材電影《雪域青春》在西藏拉薩投入拍攝
13日,援藏題材的電影《雪域青春》主創(chuàng)團隊在西藏拉薩投入拍攝工作。[詳細(xì)] -
獲獎電影《我的喜馬拉雅》小成本講好故事
記者從西藏自治區(qū)黨委宣傳部了解到,第33屆中國電影金雞獎日前在福建廈門揭曉,西藏題材電影《我的喜馬拉雅》獲最佳中小成本故事片獎。[詳細(xì)]
- 多舉措力挺外貿(mào)創(chuàng)新發(fā)展 跨境電商等6種新業(yè)態(tài)新模式獲重大利好
- 中國反腐力度絲毫不減 強力清除重點領(lǐng)域腐敗“蛀蟲”
- 湖北公安機關(guān)兩個多月打掉涉詐窩點264個
- 暑期旅游大數(shù)據(jù)報告:跨省游訂單同比增長413%
- 上海紅色旅游10條精品線路發(fā)布
- 習(xí)近平的小康故事丨為了海晏河清、朗朗乾坤
- 暑假來啦!有關(guān)假期“玩水”安全這些要關(guān)注
- 夏季氣溫爆表 熱中風(fēng)、熱感冒、中暑……常見病如何預(yù)防
- 永續(xù)債為何得到銀行青睞
- 路線圖任務(wù)書敲定 新一輪社保改革紅利將釋放