在文化交流交融的大背景下,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)作為各民族歷史與文明的獨(dú)特印記,其重要性愈發(fā)不容忽視。這些無形的文化瑰寶,不僅承載著深厚的民族記憶、智慧與獨(dú)特的精神內(nèi)核,更是連接傳統(tǒng)與現(xiàn)代、溝通歷史與未來的重要紐帶,對于塑造國家文化軟實(shí)力具有舉足輕重的地位。近日,記者專訪了自治區(qū)文化和旅游廳非遺處負(fù)責(zé)人努木,深入探究了西藏非遺保護(hù)工作的實(shí)施情況,以及這些珍貴的非遺如何在雪域高原上煥發(fā)新的生機(jī)與光彩。
非遺名錄體系不斷完善
西藏現(xiàn)有國家級非遺106項(xiàng)
近年來,西藏在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作中堅(jiān)定貫徹“見人見物見生活”的核心理念,在各級部門的鼎力支持下,文化部門持續(xù)付出、不懈努力,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄體系得以不斷完善,相關(guān)政策法規(guī)逐步健全,保護(hù)方式也變得更為多樣化和富有創(chuàng)新性。西藏成功地將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為推動鄉(xiāng)村振興的發(fā)展優(yōu)勢,初步展現(xiàn)出非遺在促進(jìn)鄉(xiāng)村全面振興中的積極成效。
自治區(qū)文化和旅游廳非遺處提供的數(shù)據(jù)顯示,目前,西藏藏戲、格薩爾、藏醫(yī)藥浴法成功列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。同時,西藏106項(xiàng)、96人列入國家級名錄,460項(xiàng)、522人列入自治區(qū)級名錄,480項(xiàng)、334人列入地市級名錄;1554項(xiàng)、716人列入縣級名錄;先后命名5個國家級生產(chǎn)性保護(hù)示范基地,12個自治區(qū)級生產(chǎn)性保護(hù)示范基地,159個非遺項(xiàng)目傳習(xí)基地,8個非遺特色縣鄉(xiāng)村,19個非遺旅游景區(qū)(點(diǎn)),29個非遺進(jìn)校園示范基地;非遺工坊增至173家,民間藏戲隊(duì)已發(fā)展到153支,30個項(xiàng)目列入自治區(qū)級傳統(tǒng)工藝振興目錄,那曲市格薩爾文化生態(tài)保護(hù)區(qū)、南木林縣孜東文化生態(tài)保護(hù)區(qū)入選首批自治區(qū)級文化生態(tài)保護(hù)區(qū)。
出臺各項(xiàng)保護(hù)法規(guī)
開啟非遺保護(hù)工作新篇章
非遺保護(hù)工作的意義深遠(yuǎn)而重大。它不僅僅是對傳統(tǒng)文化和民族記憶的一種守護(hù),更是對人類文明多樣性的珍視與傳承。非遺保護(hù)工作通過記錄、保存、傳承和發(fā)展非物質(zhì)文化遺產(chǎn),使我們能夠跨越時空的界限,與祖先的智慧和精神對話,感受到歷史的厚重和文化的魅力。
近年來,西藏先后頒布實(shí)施《西藏自治區(qū)實(shí)施<中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法>辦法》,制定出臺《西藏自治區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法(試行)》《西藏自治區(qū)傳統(tǒng)工藝振興計(jì)劃》《西藏自治區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承發(fā)展工程實(shí)施辦法》,出臺《關(guān)于開展非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)校園工作的意見》《西藏自治區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與開發(fā)利用專項(xiàng)資金管理暫行辦法》,實(shí)施《西藏自治區(qū)非遺工坊認(rèn)定與管理辦法》《西藏自治區(qū)文化生態(tài)保護(hù)區(qū)管理暫行辦法》《關(guān)于推動非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與旅游深度融合發(fā)展的實(shí)施意見》。
“這些法規(guī)及規(guī)范性文件不僅標(biāo)志著西藏文化領(lǐng)域法治建設(shè)取得的重要成果,而且意味著非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作正式邁入法治化、規(guī)范化的新階段,為依法依規(guī)保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)開啟了嶄新的篇章。”努木表示。
實(shí)施非遺保護(hù)數(shù)字化
已錄制近3000小時格薩爾說唱
近年來,為拓寬非遺后備人才培養(yǎng)途徑,自治區(qū)文化和旅游廳聯(lián)合自治區(qū)教育廳命名29所院校為“西藏非遺進(jìn)校園示范基地”,并實(shí)施《中國非遺傳承人群研修研習(xí)培訓(xùn)計(jì)劃》,舉辦唐卡、傳統(tǒng)雕塑及藏戲傳承人群普及培訓(xùn)班13期,累計(jì)培訓(xùn)371人,達(dá)到了“強(qiáng)基礎(chǔ)、增學(xué)養(yǎng)、拓眼界”的預(yù)期效果。
此外,通過實(shí)施記錄工程,西藏致力于保存和傳承豐富的歷史文脈?!案袼_爾說唱作為一種獨(dú)特的文化遺存形式,主要依賴藝人口頭傳承,其傳承鏈條尤為脆弱。因此,我們積極采取搶救性措施,利用現(xiàn)代科技手段對藝人的獨(dú)家說唱進(jìn)行及時記錄,并以數(shù)字化形式進(jìn)行保存。這一舉措將對后人進(jìn)行整理、研究和傳播等各項(xiàng)工作產(chǎn)生積極的推動作用。”努木說。
近年來,西藏積極開展高齡傳承人的搶救性記錄工作,已完成《藏北格薩爾藝人獨(dú)家說唱》《高齡格薩爾藝人獨(dú)家說唱》近3000小時錄制,開展高齡藏戲戲師及專家搶救性記錄工作。同時,用文字、照片、音頻和視頻等形式完成了32名國家級代表性傳承人和6名自治區(qū)級代表性傳承人的數(shù)字化記錄工作。
挑戰(zhàn)與機(jī)遇并存
逐步實(shí)現(xiàn)非遺創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化
當(dāng)前,西藏非遺保護(hù)工作正面臨多重挑戰(zhàn)。一方面,隨著人們生活水平的持續(xù)提高,現(xiàn)代化的生活方式和價值觀逐漸深入人心,這對非遺傳承構(gòu)成了不小的沖擊;另一方面,從市場需求的角度來看,現(xiàn)代的商業(yè)化環(huán)境導(dǎo)致一些非遺技藝逐漸邊緣化,技藝傳承面臨困境。這些挑戰(zhàn)都對西藏非遺保護(hù)工作的深入開展提出了更高要求。
但是,挑戰(zhàn)與機(jī)遇并存。隨著社會對非遺保護(hù)意識的日益增強(qiáng),相關(guān)的政策法規(guī)體系也日益完善,這為非遺傳承提供了堅(jiān)實(shí)的保障。其次,新媒體的崛起為非遺傳承帶來了新機(jī)遇。借助網(wǎng)絡(luò)、社交媒體等多元渠道,非遺得以更廣泛、更深入地傳播給大眾。此外,文旅融合的發(fā)展也為非遺保護(hù)傳承提供了新的契機(jī),為非遺的展示與傳承注入了新的活力。
努木介紹,西藏非遺保護(hù)工作將緊密圍繞自治區(qū)文化和旅游廳黨組提出的“1181”工作思路,全面推進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展。“我們將進(jìn)一步加大非遺宣傳普及力度,完善非遺名錄體系,并積極創(chuàng)建自治區(qū)級文化生態(tài)保護(hù)區(qū)。同時,我們將積極推動非遺與旅游的深度融合發(fā)展,精心打造非遺工坊示范點(diǎn)、非遺特色縣鄉(xiāng)村示范點(diǎn)以及非遺旅游景區(qū)(點(diǎn))示范點(diǎn)。通過這些舉措,我們致力于實(shí)現(xiàn)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,以確保非遺保護(hù)工作的系統(tǒng)性、有效性和長期性。”
逐漸形成“四梁八柱”
啟動三個非遺項(xiàng)目保護(hù)規(guī)劃
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是民族文化的獨(dú)特標(biāo)志,它們以口頭傳統(tǒng)、表演藝術(shù)、社會實(shí)踐以及節(jié)慶活動等豐富多彩的形式呈現(xiàn),生動地展現(xiàn)了民族文化的多樣性和獨(dú)特性。
經(jīng)過近年來的努力,西藏逐漸形成非遺保護(hù)傳承的“四梁八柱”——非遺法律法規(guī)體系、數(shù)字化保護(hù)體系、理論研究體系和傳播弘揚(yáng)體系構(gòu)成“四梁”;非遺四級名錄,文化生態(tài)保護(hù)區(qū)、非遺傳承人、保護(hù)工作者、保護(hù)單位、研究教育、專業(yè)機(jī)構(gòu)和保護(hù)利用設(shè)施組成“八柱”。
展望西藏非遺保護(hù)工作的未來,努木介紹,此前,西藏自治區(qū)文化和旅游廳(原西藏自治區(qū)文化廳)下發(fā)了《西藏自治區(qū)文化廳 西藏自治區(qū)衛(wèi)生健康委員會關(guān)于印發(fā) <西藏自治區(qū)藏醫(yī)藥浴法五年保護(hù)計(jì)劃推進(jìn)方案>的通知》。目前,西藏自治區(qū)文化和旅游廳正積極開展藏戲、藏醫(yī)藥文化以及傳統(tǒng)技藝這三個非遺項(xiàng)目的保護(hù)規(guī)劃編寫與制定工作。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。